Traductions pour le secteur de la restauration et de l'hébergement, y compris l’hôtellerie-restauration de chaîne
Traduction sur le thème de l'hôtellerie et de la restauration pour les hôtels indépendants, les chaînes hôtelières, les entreprises de restauration collective et les chaînes de restaurant (restauration rapide et restauration à service complet), la restauration événementielle, les services traiteurs, les maisons d'éditions spécialisées dans ce secteur, et les entreprises actives dans le tourisme :
Les mets et les boissons, le stockage avant préparation (économat), la cuisine professionnelle, la gestion de la cuisine et de la restauration, les techniques de restauration différée en restauration collective sociale et commerciale (avec cuisine centrale et cuisines relais, soit en liaison mixte, en liaison chaude, en liaison froide ou en liaison surgelée), l'hygiène en cuisine, les documents HACCP y compris les principes HACCP et les formations HACCP, la maîtrise des nuisibles urbains (dératisation, désinsectisation et désinfection), les systèmes de distri-bution des repas (en libre-service linéaire, en libre circulation avec postes autonomes, etc.), le service en salle, la plonge-batterie et plonge-vaisselle, l'organisation des hôtels et des chaînes d'hôtels / groupes d’hôtels dans l’hôtellerie de marque, la gestion hôtelière, le marketing hôtelier, les systèmes de réservation, les formations en vente, la conciergerie et le service de réception, le service d’étage avec entretien des chambres et entretien des salons, hall etc., les check-lists (listes de contrôle) internes pour l'assurance de la qualité des établissements hôteliers (standards de marque des grandes chaînes hôtelières internationales), la formation des cadres dans l'hôtellerie de luxe, et les articles dans les revues professionnelles de la filière « hôtellerie – restauration – cafés » (HORECA).